در آخرین روز های ترم بهار، در کلاس های آنلاین موسسه حال و هوای ویژه ای جاریست. همه در تکاپو هستند تا به قولی توشه خود را از این ترم بسته و با تمرین و تکرار مطالب را به خوبی به خاطر بسپارند. بچه های کلاس Ess ۴ با وجود اینکه دشواری های زیادی از جمله امتحانات دانشگاه پشت سر گذاشته اند همچنان پر انرژی، با انگیزه و پر قدرت به جلو می روند. من نیز امروز با این قلب های پر هیجان و چشم های تشنه یادگیری و گوش های متنطر همراه شدم تا آنچه آنها به روال همیشگی انجام می دهند را شاهد بوده و برای شما روایت کنم.
کلاس Ess ۴  چهارمین ترم از دوره مقدماتی رده سنی بزرگسالان است. حاضرین در این کلاس عموما زبان آموزانی هستند که به تازگی یادگیری زبان را شروع کرده و یا از دوره نوجوانان به این سطح رسیده اند. در هر صورت  آنها تا انتهای راه مسیر طولانی و دشواری را برای به پایان رساندن دوره های ترمیک زبان انگلیسی پیش رو دارند. همراهی کلاس از سمتی، و دیداری مجازی با خانم جعفری استاد کلاس از سوی دیگر مرا بر سر شوق آورده بود.
درست در ساعت ۱۶:۴۴ فرا رسیدن زمان  رسمی کلاس استاد وارد شده و با جمله معروفشان به همه سلام دادند.
?Hello all, how are you

IELTS7 Banner 01 8

آقای جامعی، خانم اکبری و خانم بهارلو در عرض چند ثانیه با پاسخ به سلام استاد حضور رسمی خود را در کلاس اعلام نمودند و بعد از آنها با فاصله ای کوتاه بقیه همکلاسی ها نیز وارد شده و سلام خود را به دوستان و استادشان عرضه داشتندو بین همه حاضرین گفت و گویی گرم وصمیمی آغاز شد. در انتها استاد اعلام کردند که هدف امروز کلاس دوره کردن درس ۱۳ کتاب TOP NOTCH Fa است.
بدون فوت وقت اولین تمرینی که توسط استاد تهیه دیده و برنامه ریزی شده بود به کلاس ارسال شد. همه باید یک ترجمه انگلیسی برای کلمه/../ Request ارائه می دادند. برای این تمرین بچه ها به یک منبع یا روش خاص محدود نشدند، می توانستند به دیکشنری آنلاین یا فیزیکی مراجعه کنند، از متن کتاب الگو برداری کنند و یا از اطلاعات خودشان یک ترجمه مناسب به دست آورند. هر کدام از بچه ها نیز به روش مختص به خود عمل کردند. از نگاه من آقای جامعی بهترین جواب را ارائه دادند. پاسخ خلاصه و مفید ایشان به این شکل بود: Want = Request خانم جعفری نیز او را مورد تشویق قرار دادند.
بقیه بچه ها نیز به اشکال مختبف از جمله ویس و دست نوشته پاسخ های خود را ارسال کردند.
در انتها استاد با ارسال متنی که در تصویر می بینید نتیجه فعالیت و عملکرد هر شخص را به اطلاع همه رساندند.

 

بعد از اتمام تمرین اول کلیپی به کلاس ارسال شد و پس از آن استاد جعفری در ویسی از بچه ها خواستند با مشاهده دقیق چند جمله از این کلیپ را به شکلی کاملا مرتب و صحیح بنویسند و تصویر دست نوشته هایشان را ظرف ۱۵ دقیقه به کلاس ارسال کنند. به این تمرین اصطلاحا Transcribe یا رو نویسی می گویند. البته به اعتقاد من اصطلاح رو نویسی معادل سزاواری برای این اصطلاح نیست، چرا که کلیپ ها فاقد زیر نویس هستند.
بعد از گذشت چند دقیقه تصاویر یکی یکی به دست خانم جعفری رسید و ایشان با نگاهی ریز بینانه آنها را مورد بررسی قرار دادند. سپس از بچه ها خواستند یکبار دیگر کلیپ را مشاهده و ضمن تطابق دادن با مطالبی که نوشته اند ویس آن را نیز ارسال نمایند. برای این تمرین نیز ۱۰ دقیقه زمان در نظر گرفته شد.
سپس ویس هر جمله به صورت جداگانه به کلاس ارسال شد.
خانم جعفری با بررسی ویس ها و تقدیر و تشکر از حاضرین به آن ها توضیح دادند که مشاهده و دقت به پرنانس کلیپپ چقدر در کیفیت لهجه آنها تاثیر مثبت خواهد داشت.

 

برای فعالیت بعدی بچه ها باید با توجه به کلیپ، از آنچه می بینند و می شنوند پنج سوال تهیه و استخراج کنند. خانم جعفری به شکلی واضح و روشن برای بچه ها توضیح دادند که این سوالات چطور می تواند از کلیپ استخراج شود. ۱۰ دقیقه پایانی کلاس به این فعالیت اختصاص داده شد. اما پس از گذشت زمان کوتاه تری سوالات به شکل تایپ شده به گروه کلاس فرستاده شد.
خانم قاسمی اولین نفری بود که سوالاتش را به شکل کاملا صحیح نوشته و ارسال کرد.
?How many people are there
?What’s her name
?Is she wearing T-shirt
?What is her name
?What are they doing
خانم جعفری صمیمانه او را تشویق نمودند. سپس بقیه نیز با ارسال تصاویر و تایید آنها توسط راهبر کلاس، ویس سوالات را نیز ارسال کرده تا بر مهارت Accent  خود تمرینی داشته باشند.

 

آموزش زبان مثل قله ای است که عده کثیری  تصمیم به فتح آن می گیرند، افرادی پای در مسیر فتح این قله می گذراند و تنها عده محدودی تا انتهای مسیر ادامه می دهند بدون آنکه سقوط کنند. این تشبیه به شکلی کاملا واضح در دوره های ترمیک قابل مشاهده است. چرا که لازم است حداقل دو سال را برای به اتمام رساندن دوره های متعدد صرف کرد. شاید در رده های سنی کودکان و نوجوانان احتمال بیشتری برای تداوم یک برنامه ریزی بلند مدت وجود داشته باشد، اما برای بزرگسالان این امر به دلیل چالش هایی که زندگی هر آن در مقابل ما قرار می دهد تقریبا غیر ممکن است و همچنین مشغله های فراوان می تواند ما را از رسیدگی به تمرین های متداوم محروم می سازد.
در دوره های فشرده و فوق فشرده زبان انگلیسی این امکان فراهم است که در کوتاه ترین زمان ممکن صفر تا صد یادگیری را بروید و از یادگیری به روشی نوین لذت ببرید. کافیست از طریق فرم ثبت نام زیر یا پشتیبانی سایت با همکاران ما در بخش روابط عمومی در تماس باشید.