نحوه ی نوشتن آدرس به زبان فرانسوی چگونه است؟ نحوه بیان و استفاده از عبارت های درست در این موضوع نیز مانند سایر موضوعات اهمیت زیادی دارند. برای همه ی ما پیش آمده است که به دنبال مکان جدیدی در شهر خودمان باشیم و آدرس بپرسیم، اما اگر در شهر دیگری مثل فرانسه بودیم چطور آدرس بپرسیم و یا آدرس بدهیم؟
اگر زبان آموز زبان فرانسه هستید حتما با واژه هایی برای بیان این موضوع آشنا هستید و مثال هایی را در کلاس های آموزش زبان فرانسه شنیده اید. ما در ادامه ی مقاله به نمونه هایی از کلمات و عبارات مهم در زمینه مسیریابی برای داشتن مکالمات بهتر پرداخته ایم. شما می توانید در نگارش، درک یا بیان آدرس از آن ها استفاده کنید.
نحوه ی نوشتن آدرس به زبان فرانسوی:
دور بزن: faites demi-tour
در سمت راست: à droite de
در سمت چپ: à gauche de
از بالا تا پایین: de haut en bas
از پله ها پایین برو :descendez les escaliers
متوقف شدم (گم شدم، رد کردم) :J’ai manqué mon arrêt
برو زیر پل :passez sous le pont
فقط در گوشه و کنار(همین کنار) :juste au coin de la rue
از اینجا دو تقاطع(دو تا خیابان) :D’ici deux intersections
قصابی : boucherie
پلیس : police
کنسولگری : consulat
سفارت : ambassade
ورود : entrée
استادیوم (ورزشگاه) : stade
داروخانه : pharmacie
پمپ بنزین : station-service
بیمارستان : hôpital
هتل: hôtel
دفتر گردشگری : office de tourisme
عینک فروشی : magasin d’optique
نانوایی : boulangerie
ایستگاه اتوبوس : arrêt de bus
ایستگاه مترو : station de métro
ایستگاه تاکسی : station de taxi
در تقاطع :à l’intersection
طبقه اول : au premier étage
پشتِ : derrière
در مقابلِ :en face de
به سمت چپ : à gauche
اتوبوس : bus
مینی بوس : fourgonnette
ون : camionnette
تراموای : tramway
مترو : metro
قطار : train
هواپیما : avion
دوچرخه : vélo
موتور سیکلت : moto
ماشین (اتومبیل) : voiture
تاکسی : taxi
تریلر : remorque
بالگرد (هلی کوپتر) : hélicoptère
کامیون : camion
قایق : bateau
قایق (قایق رانی) : canot
کشتی : ferry
فرودگاه : aéroport
آژانس مسافرتی : agence de voyages
درمانگاه : dispensaire
حمام (سرویس بهداشتی) : toilettes
در خط(لاین) درست بمانید :Restez sur la voie de droite
: Restez à droite
نگه داشتن راست (سمت راست رانندگی کردن)
خروج ۱ را بگیرید (به سمت بیرون بیایید):prenez la sortie1
از پله ها برو بالا: montez les escaliers
:Allez vers le sud sur l’autoroute
از بزرگراه به سمت جنوب بروید.
:Allez vers le nord sur l’autoroute à péage
از بزرگراه عوارضی برو به شمال.
: aller à l’est sur la route principale
جاده اصلی را به سمت شرق بروید.
:Prenez l’autoroute qui va à l’ouest
بزرگراه را به سمت غرب بروید.
:prenez la troisième sortie de l’autoroute
از بزرگراه سوم خارج شوید.
:Tournez à droite au prochain feu
چراغ راهنمایی بعدی را به راست بپیچید.
به جاده اصلی برگردید :Retournez à la route principale
برو مستقیم تا … :….Allez tout droit jusqu’à
:N’allez pas plus loin que
فراتر از آن نروید (بالاتر یا دورتر نروید).
شهرداری : mairie
آتش نشانی : pompiers
بلوار : boulevard
خیابان : avenue خیابان : rue
فضای پارکینگ : place de parking
پارکینگ : parking
ماهی فروشی : poissonnerie
استخر : piscine
شیب اسکی (پیست اسکی) : piste de ski
ساحل دریا : plage
میدان : place
ایستگاه پلیس : commissariat
باشگاه ورزشی : club omnisports
رستوران : restaurant
خروج : sortie
خروج اضطراری : sortie de secours
گاراژ (تعمیرگاه) : garage
انبار : entrepôt
محل خرید : boutique
کوه : montagne
رودخانه : rivière
دریا : mer
دریاچه : lac
زمین فوتبال : terrain de football
خیابان بعدی : La rue suivante
خیابان اول از سمت راست : La première à droite
در انتهای خیابان : Au bout de la rue
به مثال های زیر توجه کنید:
?Savez-vous où est le cinéma
آیا می دانید سینما کجاست؟
?Où est l’arrêt de bus le plus proche
نزدیک ترین ایستگاه اتوبوس کجاست؟
?Où est la station de métro
ایستگاه مترو کجاست؟
?Où sont les toilettes
توالت ها کجا هستند؟
?Savez-vous où se trouve la Tour Eiffel
آیا می دانید برج ایفل کجاست؟
?Le parc est-il trop loin d’ici
آیا پارک خیلی دور از اینجاست؟
شما می توانید با عبارت های زیر برای پیدا کردن مقصد مورد نظر خود مکالمه کنید:
ببخشید : excusez-moi
کجا هستند؟ : Où sont
از کجا می توانم پیدا کنم؟ : Où est-ce que je peux trouver
آیا وجود دارد… در اینجا؟ :Est-ce qu’il y a…près d’ici
آیا دور-نزدیک است؟ :Est-ce que c’est loin/proche
آیا می دانید کجاست؟ :Est-ce que vous savez où est
حال که در این مقاله نحوه ی نوشتن آدرس به زبان فرانسه را فرا گرفتیم. برای بهبود مکالمه زبان فرانسوی پیشنهاد ما به شما، شرکت در کلاس های آموزش زبان فرانسه می باشد. اما هنگام انتخاب کلاس و آموزشگاه مدنظرتان باید به چند نکته توجه کنید: اول از همه اینکه خواستار کلاس های خصوصی باشید، کلاس های خصوصی باعث بازدهی، تمرکز و پیشرفت سریع تر شما عزیزان می شود. نکته دوم که باید به آن دقت کنید این است که در حال حاضر با توجه به شرایط روز دنیا و برای دسترسی همگان به دنبال کلاس هایی باشید که آنلاین برگزار شوند. نکته سوم که باید از همه بیشتر به آن توجه کرد این است که در طول دوره و ترمی که می گذرانید مورد حمایت و پشتیبانی اساتید و موسسه باشید. با توجه به مطالبی که گفته شد امروزه کمتر موسسه ای وجود دارد که این سه شرط را در کنار هم داشته باشد اما ما به شما موسسه زبان احمدرضا ابراهیمی را معرفی می کنیم که نه تنها این سه شرط را در کنار هم دارد بلکه مزایا و محاسن دیگری از جمله تسلط کامل شما بر مکالمه و غیره و غیره را در کنار هم دارد. یکی از مهم ترین این دوره ها که باعث تسلط شما بر مکالمه زبان فرانسه و تحقق آرزوی دیرینه شما می شود آموزش زبان فرانسه در ۵۰ روز می باشد. این دوره تحت عنوان راکت در اختیار شما عزیزان قرار گرفته است. شما برای شرکت در کلاس های و کلاس های آموزش آنلاین زبان فرانسه می توانید به تکمیل فرم مشاوره و ثبت نام زیر بپردازید، سپس مشاوران و کارشناسان ما با شما تماس گرفته و پاسخگوی سوالات شما هستند.